Поиск в словарях
Искать во всех

Большой немецко-русский словарь - ander

 

Перевод с немецкого языка ander на русский

ander
adj (употр. тк. в склоняемой форме) 1) другой; иной, отличный kein anderer als du — не кто иной, как ты das ist ganz etwas anderes — это совсем другое дело er ist ein ganz anderer geworden — он стал совсем другим, он совершенно переменился er ist alles andere als gewissenhaft — (что-что, а) добросовестным его никак не назовёшь das verdient alles andere als Lob — уж похвалы это никак не заслуживает hast du nichts anderes zu tun? — тебе больше делать нечего? da mussen schon andere kommen — разг. для этого нужен человек ,нужны люди, поэнергичнее andere Dinge im Kopfe haben — думать не о том j-n eines anderen belehren — переубедить кого-л.; проучить кого-л. sich eines anderen besinnen — передумать, одуматься auf die eine oder andere Art — так или иначе; не так, так эдак mit anderen Worten — другими словами, иначе говоря nun zu etwas anderem! — переменим тему! einmal..., zum anderen... — во-первых..., во-вторых... 2) другой; следующий; остальной der eine oder der andere — либо тот, либо другой; тот или иной manch (ein) anderer — кое-кто (другой) die einen kamen, die anderen gingen — одни ,эти, приходили, другие ,те, уходили eins tun und das andere nicht lassen — и это делать и того не забывать und anderes mehr (сокр. u. a. m.) — и многое другое; и тому подобное (сокр. и т. п.) ein Wort gab das andere — слово за слово am anderen Tage — на другой ,следующий, день von sich auf andere schlie?en — судить о других по себе von einem Bein auf das andere treten — переступать с ноги на ногу ich hielt Sie fur jemand anderen — я принимал вас за другого immer eins nach dem anderen tun! — всё по порядку! er macht eine Dummheit nach der anderen ,uber die andere, — он делает глупость за глупостью einmal uber das andere (Mal) — то и дело er kam einen Tag um den anderen — он приходил через день ein Mal ums andere, ein ums andere Mal — через раз, попеременно ein Jahr ums andere ,nach dem anderen, verging — шёл год за годом, шли годы unter anderem — (сокр. u. а.) в том числе; в частности; между прочим; среди другого etw. von anderer Seite horen — услышать о чём-л. со стороны ,от третьих лиц, eins kommt zum anderen — одно к одному j-n vom einen zum anderen schicken — посылать ,разг. гонять, кого-л. от одного к другому von einem Tag zum anderen seine Meinung andern — каждый день менять своё мнение 3) уст. второй •• das machst du anderen weis!, das kannst du anderen erzahlen! — разг. ищи дураков!; расскажи своей бабушке! ich hatte beinahe etwas anderes gesagt — разг. я чуть было не допустил грубости, я чуть было не стал ругаться in anderen Umstanden sein — разг. быть в положении andere Lander, andere Sitten ? посл. что город, то норов
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  a (употр. тк. в склоняемой форме) 1. другой; иной , отличный kein anderer als du не кто иной , как ты das ist etwas (ganz) anderes это (совсем) другое дело er ist ein ganz anderer geworden он стал совсем другим , он совершенно переменился er ist alles andere als klug что-что , а умным его никак не назовёшь hast du nichts anderes zu tun? тебе больше делать нечего? andere Dinge im Kopf(e) haben думать не о том sich eines anderen besinnen* передумать , одуматься auf die eine oder andere Art так или иначе; не так , так эдак mit anderen Worten другими словами , иначе говоря nun zu etwas anderem! переменим тему! einmal ... , zum anderen ... во-первых ... , во-вторых ... 2. другой; следующий; остальной der eine oder der andere либо тот , либо другой; тот или иной die einen kamen , die anderen gingen одни приходили , другие уходили eins tun und das andere nicht lassen* и это делать и того не забывать und anderes mehr (сокр. u. a. m.) и многое другое; и тому подобное (сокр. и т. п.) ein Wort gab das andere слово за слово am anderen Tage на другой день von sich auf andere schließen* судить о других по себе ich hielt Sie für jemand anderen я принимал вас за другого immer eins nach dem anderen tun! всё по порядку! einmal über das andere (Mal) то и дело er kam einem Tag um den anderen он приходил через день ein Jahr ums andere verging шёл год за годом , шли годы unter anderem (сокр. u. a.) 1) в том числе 2) в частности; между прочим; среди другого etw. von anderer Seite hören...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
6662
2
5107
3
4030
4
3358
5
3271
6
3126
7
2863
8
2799
9
2784
10
2363
11
2341
12
2234
13
2173
14
2160
15
2067
16
1921
17
1918
18
1823
19
1743
20
1733